Macabre Folding Camp Chairs

According to the visitor statistics, someone arrived at Hooting Yard yesterday having searched for the term “macabre folding camp chairs”. I hasten to add that I am not making this up. I suspect what the inquirer was looking for was Dobson’s exceedingly rare Eerie & Macabre Picnic Praxis, a set of practical guidelines which appeared, oddly, as an appendix to his pamphlet A Dictionary Of Squirrels (out of print).

Unusually for Dobson, the Praxis was written in response to a request from a reader. The pamphleteer was notoriously dismissive, even contemptuous, of his audience, such as it was. Marigold Chew recalls the great man stamping about in his study, spitting into the fireplace, shouting his head off at nobody in particular and insisting that his readership was composed of spiteful lickspittles and human wreckage. He had no evidence to back this claim, of course. He just enjoyed his misanthropic ravings, as who does not?

We must wonder, then, why the pamphleteer responded with such alacrity to the letter he received from a correspondent signing himself simply as “JFK”. There are compelling reasons to believe this was the soon-to-be-assassinated thirty-fifth Potus, but that is unlikely to have impressed Dobson, who had a weird animus towards men who wore surgical braces for excruciating back pain. A devotee of the “back quack” Rastus Tebbit, whom he occasionally visited in prison, Dobson swore by the old fraud’s patent back pain remedy of lettuce, toad, and cake.

The letter itself was clear and concise. Dear Dobson, it read, I am planning to organise a picnic outing that will be both eerie and macabre, but I have no idea how to go about it. It has been suggested to me by one of my secret service agents that a pamphleteer such as yourself would be able to bash together some guidelines at the drop of a hat. Thanks in advance.

It has been estimated that throughout his long career, Dobson received no fewer than eight direct requests from readers to address a particular topic. The other seven were binned or burned or torn to shreds or, on one memorable occasion, folded into a paper aeroplane of uncommonly aerodynamic soundness and launched from atop an Alpine peak into the blue empyrean, to the applause of a gaggle of Swiss boy scouts. Yet this one letter stirred something in the pamphleteer’s brain, and he immediately sat down at his escritoire and took a newly-sharpened pencil from his pencil pot and wrote the Praxis, it is thought in a single burst of concentrated picnic prose. The subject, it should be remembered, was one familiar to him, for he had written teeming pages on picnics in earlier years. Indeed, one of the first pamphlets ever to bear Dobson’s name was entitled God Almighty, Is There Anything More Satisfying Than A Well-Executed Picnic? (out of print).

As mysterious as the enthusiasm with which he tackled a reader’s request, however, is the fact that, as soon as the Praxis was written, Dobson shoved it into a cardboard box and forgot about it. Within days, the manuscript was covered with other scribblings, and with biscuit crumbs and dust and spilled talcum powder and a cackhandedly-folded map of guillemot habitats and shells from a packet of brazil nuts and newspaper cuttings and a hiking boot catalogue until the box was full and its lid was fitted and it was consigned to a shelf in the cellar alongside dozens upon dozens of other cardboard boxes filled with a heteroclite jumble of forgotten miscellania. This habitual Dobsonian practice has proved infuriating for scholars. Perhaps it really would have been better if the whole damned lot had been burned to a cinder.

Almost a decade passed. One Thursday afternoon, during a thunderstorm, Marigold Chew remarked to Dobson that his Dictionary Of Squirrels, which she was readying for print, would, in her opinion, be immeasurably enriched by the addition of a few more pages. But Dobson had exhausted his knowledge of squirrels, and had nothing more to say. By chance, he was rummaging about searching for the map of guillemot habitats, in preparation for his next project, A Dictionary Of Guillemot Habitat Maps, and, grabbing at the Praxis, he tossed it over to Marigold, muttering something along the lines of it being a “companion piece”. This was nonsense, of course, for it is nothing of the sort. Squirrels are not even mentioned in its sixteen brief paragraphs. Marigold was skim-reading it, and about to protest that Dobson was fobbing her off with a non-squirrel-related text, when there was an almighty clap of thunder and both the pamphleteer and his inamorata were stricken with sudden terrific clap of thunder shock syndrome. Dazed and bumbling, Dobson then made things worse by insisting they both take Rastus Tebbit’s so-called “curative”, a potion of toad, cake and radish, the only effect of which was to unhinge their reason for a period of forty-eight hours. It was during this time, with her judgement impaired, that Marigold Chew printed all known copies of the Dictionary Of Squirrels, with its wholly irrelevant appendix.

Should we be glad she did so? The Eerie & Macabre Picnic Praxis is a curious work, and it is hard to see how practical the guidelines are if one is actually intent upon organising an eerie and macabre picnic. Paragraph six, for example, the one I think my visitor from yesterday was searching for, reads as follows:

Most reputable stockists of folding camp chairs will be happy to listen to any requests from you regarding eerie or macabre ranges of their merchandise. They will listen happily because they tend, as a tribe, to be happy, even when faced by plague and cataclysm. I know this much because I have seen them laugh hysterically at an approaching swarm of locusts, on more than one occasion.

As Aloysius Nestingbird, that most temperate of Dobsonists, asked, after reading this passage, “What in heaven’s name is he blathering on about?” To date, no one has given a satisfactory answer to that question.

Dobson’s Card Index

“Along the path, glued to the window panes or hung on the bushes or dangling from the ceiling, so that all free space was put to maximum use, hundreds of little placards were displayed. Each one carried a drawing, a photograph, or an inscription, and the whole constituted a veritable encyclopaedia of what we call ‘human knowledge’. A diagram of a plant cell, Mendeleieff’s periodic table of the elements, the keys to Chinese writing, a cross-section of the human heart, Lorentz’s transformation formulae, each planet and its characteristics, fossil remains of the horse species in series, Mayan hieroglyphics, economic and demographic statistics, musical phrases, samples of the principal plant and animal families, crystal specimens, the ground plan of the Great Pyramid, brain diagrams, logistic equations, phonetic charts of the sounds employed in all languages, maps, genealogies – everything in short which would fill the brain of a twentieth century Pico della Mirandola.” – René Daumal, Mount Analogue : A Novel Of Symbolically Authentic Non-Euclidean Adventures In Mountain Climbing, translated by Roger Shattuck (1952; 1959).

The astonishing thing about the “little placards” displayed by Father Sogol, the Professor of Mountaineering in Daumal’s novel, is how similar they are to the immense card index maintained by Dobson, upon which he relied when writing his out of print pamphlets. Dobson would have approved, too, the Professor’s method of displaying the cards – at least, sometimes. One of the pamphleteer’s more irritating characteristics was his inability to settle on the keeping of his cards. At times, like Sogol, he pinned them up on every available surface. Then a frenzy would take him and he would tear them all down and shove them into one of his innumerable cardboard boxes. Marigold Chew reports that Dobson spent hours upon hours arranging the cards when they were in their boxes, ordering and reordering them according to various abstruse cataloguing systems. No sooner was he done than he would once again tip them out of their boxes and pin them up on walls and screens and pinboards and what have you. And of course, all the time he was adding new cards to the collection.

Much of Dobson’s card collection perished in the Potato Building fire, and ever since researchers have been attempting to reconstruct it. This is probably an impossible task, but that doesn’t stop them trying. The reward would be to create a sort of cardboard model of the innards of Dobson’s pulsating brain – not to be confused with the cardboard model of the carapace of Dobson’s brain which is currently being carted around the globe by a devotee. According to the timetable posted on the Cardboard Brain Of Dobson World Tour website, the cart with its precious contents is en route to one of the –nesses at the moment, either Skeg- or Dunge- or Foul-.

There was a flap of controversy some months ago when a previously unheard-of Dobsonist, one Bunko Chongue, claimed to have recreated an accurate cardboard box’s worth of index cards. After painstaking study of clues littered throughout the pamphleteer’s out of print works, and a visit to a stationery shop, the mysterious Chongue placed on display the results of his research. Purists’ suspicions were roused by the fact that one had to pay an exorbitant fee to get through the door of the Nissen hut where the exhibition was held. Inside, however, there was an attempt to reflect the pamphleteer’s indecision, with half the cards gummed to the walls and half crammed into a cardboard box. The cards themselves, too, demonstrated the variety that was characteristic of Dobson’s collection, as it was of Sogol’s. One visitor to the hut, later to denounce the show as a “despicable farrago of falsehood and Nissen hut windowlessness”, made a list of the cards he saw.

Instructions for the proper care of ostriches in captivity. Street map of Skegness. Photo of a duck escaped from Rouen. Pig brain diagram. Bootlace aglet comparisons. Lopped Pol Pot poptart. Torn and rent stuff. Widow’s buttons. Tips on bell ringing. Sandwich paste reviews. Drawing of ghost. Railway station smudge. Voltage statistics. Unsullied napkin from a remote canteen. Gunshot punctures. Drool from a pauper. Old Halob’s hat measurements. Imaginary portrait of Tecwen Whittock. Muggletonian dinner menu. Fatal microbes. Winnipeg pumpkineer’s cravat knot schema. Potter’s duffel bag toggle analysis. Starling feathers. Stalin brooch. Desiccated plum pulp. Rubberised atomic sackcloth scrap. Latch. Pins. Bolt. Set of amazing stains. Devotional card of St Abodwo, arguably the patron saint of monkeys. Periodic table of the crumplements. Gravy recipe. Tabulation of Orwellian egg count. Snapshot of Schubert’s grave. Mezzotint of Schubert’s boot. Handwritten screed of gibberish. Lock of Pontiff’s hair. Gummy ick. Definitions of flotsam and jetsam and plankton and krill and lemon meringue pie. The dust of death. The dewdrops of doom. Pointless scribblings.

The Dobsonist who made the list, whose name has never been made public, was initially impressed by the exhibition. A few days later, however, in a letter to the Daily Nisbet Spotter, he got into a fit of the vapours about the windowlessness of the Nissen hut, pointing out that, depending on the disposition of the purlins, it is quite simple to insert windows into the hut’s frame. It is rare for one who spends his life studying Dobson also to have expertise in the construction of huts, whether Nissen or not, and this suggests that we may be able to identify the writer, if anyone can be bothered to sift through the documentation in the register, if there is indeed such a register, as the rumour mill insists is the case, though of course its existence may be a wild fantasy. We know of such phenomena, of fictional imagined registers, not least because Dobson himself wrote so forcefully of them in his pamphlet Wild And Unhinged Fantasies Regarding The Existence Of Wholly Imaginary Registers (out of print). We can only guess how many index cards the pamphleteer used during the writing of this frankly blithering text, which Marigold Chew for some reason typeset to make it look like a pipsy-popsy book for infants.

Following the writing of his letter to the press, our unidentified Dobsonist had second thoughts about the exhibition. Where he had been positive, he now heaped execrations upon it, at first privately, shouting at his reflection in a mirror. He seems to have been oddly reluctant to bruit his views abroad. This changed after he spent a prolonged stay in a sensory deprivation tank and emerged hopelessly bonkers. He was seen wandering around various post offices babbling at anybody who would listen, and then he was seen scampering like a mad thing in the hills, and then he was seen weeping and rending his garments at the graveside of fictional athlete Bobnit Tivol. Then he vanished. He was missing during the dog days of the year, emerging as they petered out to publish his magnificent counterblast to Bunko Chongue, which I cited above.

By quoting his words, I do not necessarily lend them my imprimatur. For one thing, I did not see Bunko’s show myself, so I cannot say whether he grasped the essence of the Dobson card index in all its lost glory. And for another thing, I rarely lend my imprimatur to anything. It can be rented at a cost, usually a cost involving blood and body parts, and undying fealty, and one or two tangerines, and seeds, and the plasticine head of a wolf on a stick.

Mystic Badger Prophecy

The other day, Little Severin the Mystic Badger was seen scrubbling around in a patch of wasteland. It rapidly became apparent that his scratching and snuffling were in fact mystic prognostications about next week’s G20 summit in London. We asked an expert to translate Little Severin’s prophecies into human prose.

And lo, people wearing woolly hats will take unto the streets. And there will be among them many young folk of the middle classes. And in the streets they will shout imprecations at anyone wearing a tie and they shall shout slogans also. And all the omnibuses carrying poorer people to their work will become snarled up in the jams of traffic. And there will be much incoherence and smug self-satisfaction. There will be the throwing of pebbles and the smashing of glass and the claims of oppression. And in the leafy streets of north London, in large houses, there will be nodding of approval from academics and media folk equally oppressed. And there will be no focus to the rage of those in woolly hats save their enjoyment of unfocused rage. And in Bishopsgate the more well-heeled of the young folk will set up a “climate camp” and shout ill-thought-out demands. And many of these persons will fly off around the world in the summer on their “gap years”. And it will be seen as a great victory when many people are inconvenienced or bloodied. And in the days succeeding much twaddle will be written and spouted by those of the airhead persuasion. All this I foretell.

The Pavilion By The Shore

There is a pavilion by the shore. I do not go there any more. I used to visit every day on my clomping horse with its rattling dray, and I’d hammer my fists upon the door of the pavilion set beside the shore, but I do not go there any more. I cannot go there any more.

I used to clomp along the lane lined by beech and larch and plane, but something went wrong in my brain and now I languish in the drain.

I languish in a drainage ditch. I’m smeared with grease and tar and pitch. I’ve lost the use of my lower limbs and at the mercy of vermin’s whims.

All sorts of vermin suck my blood as I lie sprawling in the mud, and others gnaw my skin and bones while I groan my dramatic groans.

Above me, a hot air balloon will be arriving very soon. I’ll be winched up by a length of rope, and washed with disinfectant soap.

The balloonist will sing rousing hymns to cure my withered lower limbs, and we’ll hover in the boundless sky eating a snack of lemon meringue pie.

Then I’ll be dumped back on the lane, a few tweaks putting right my brain, and then I shall return once more to the bright pavilion by the shore.

I’m sure there’s something, before I go, that you are very keen to know. The balloonist’s name – don’t be a clot! It was Tiny Enid, the heroic tot! 

Shipwreck Is Everywhere

Si bene calculum ponas, ubique naufragium est. – Gaius Petronius Arbiter. That is, “if you consider well the events of life, shipwreck is everywhere”. Nobody considered the events of life with as much rigour as the out of print pamphleteer Dobson, and he came to agree with Petronius. Indeed, late in life he became notorious for breaking up happy gatherings, such as cocktail parties and jaunty sporting occasions and infants’ birthday celebrations, by brandishing mezzotints of famous shipwrecks in the faces of those gathered and reciting, in a booming voice, The Wreck Of The Hesperus or The Wreck Of The Deutschland, or both.

The mezzotints Dobson clipped from a magazine to which he subscribed for many years. Partridge & Peacock’s Weekly Shipwreck News collected accounts of shipwrecks real and fictional, usually written in lurid prose, and illustrated them with mezzotints, many from the hand of noted mezzotintist Rex Tint. Neither Partridge nor Peacock had the slightest interest in improving safety at sea, nor did they campaign for better lifeboat provision or similar initiatives. Quite the opposite, in fact. Partridge and Peacock were a gruesome pair, who relished the horror of shipwrecks, clapping their hands in unseemly glee when they received fresh tales of maritime disaster. They employed a team of backroom scribblers to empurple and embroider the basic reports which came clicketyclacking into the office on some kind of tickertapeyfaxy gubbins the duo had themselves invented.

Dobson never wrote for the magazine, although both Partridge and Peacock begged him to do so. There was one particular winter when either or both of the creepy cousins came banging on Dobson’s door offering blandishments, but the pamphleteer never succumbed. Even in the depths of penury, he appears to have held himself aloof, which is the more curious when one considers how devoted a reader of the weekly he was. Odder still that shipwreck is one of the few topics, one of the few “events of life”, to which Dobson did not devote a pamphlet of his own. It is true that he penned more than one blitheringly infantile encomium upon mezzotintist Rex Tint’s shipwreck mezzotints, the ones he clipped so carefully from the magazine every Tuesday morning for untold years and which, late in life, he took to pressing upon the attention of jolly partygoers, but of shipwrecks in and of themselves, he wrote not a word.

Although she did not share Dobson’s macabre interest, Marigold Chew once set The Wreck Of The Deutschland to music. She was, at the time, a pupil of grim beetle-browed composer Horst Gack, who set her the task of using Father Hopkins’ great poem as the basis for a harmochronotransduction for voice, piping, valves, and flute-to-be-played-while-standing-on-one-leg. Legend has it that she tried to get Dobson to sing the words during rehearsals in a farmyard barn, but that the project had to be abandoned when cows toppled over and goats got the vapours, hens became hysterical and rooks and bluebirds plummeted from the sky.

In The Vestibule

On the day Hattie Jacques died, Dobson was slumped in the vestibule of a large and shabby hotel, to which he had been summoned by a captain of industry. The out of print pamphleteer was on the verge his dotage, but was not quite there yet. If anything, his lucidity was terrifying. There were egg stains on his cravat.

The captain of industry failed to turn up, leaving Dobson in the lurch. At a loose end, and with barely a penny in his pockets, he slumped in the vestibule. The hotel did not have a commissionaire, or indeed anybody who cared that a pamphleteer was blocking the entrance, smelling faintly of egg.

Hattie Jacques died of a heart attack on the sixth of October 1980. The captain of industry whom Dobson was expecting to meet had died a day earlier. Nobody thought to look in his appointments diary. Even if they had, it would have beflummoxed them, for the captain of industry used an unbreakable code. He did this to lend himself an air of importance.

Of Norman Wisdom, with whom she appeared in The Square Peg and Follow A Star, Hattie Jacques said he was “difficult and self-centred”. The same could be said of Dobson. Indeed, he wrote as much, in a pamphlet entitled Why I Can Be Difficult And Self-Centred (out of print). Presenting an obstacle to anyone who wanted to enter or leave the semidilapidated hotel that afternoon was but one instance of this.

A number of people stepped over the slumped pamphleteer that day. Some even trod on him, so frantic was their haste. Dobson did not complain, for he was past caring. He was composing an essay in his head, as he often did, so that when he returned eventually to his escritoire he could scribble away at high speed. Sometimes he wrote so quickly that he scorched his notepaper.

The dead captain of industry had arranged to meet Dobson because he wanted the pamphleteer to write his biography. As we have seen, he had a massive and delusional sense of his own importance, and felt that only a master of majestic sweeping prose such as Dobson could do justice to his life. By any objective measure it had been a colourless and godawful life, devoted almost entirely to the manufacture and sale of buttons.

Hattie Jacques sported many buttons made by the captain of industry’s button company during the second world war, when she worked as an arc welder. The company provided the welding factory with all its buttons, and made its fortune in so doing. It was in the factory that Hattie Jacques nurtured her comic talents.

Dobson had been apprised of the reason for his abortive meeting, and, slumped in the vestibule, was tussling with a title. The Life Of A Buttoneer appealed to him, but there was already a book of that name, an adventure story by the bestselling paperbackist Pebblehead set in Wivenhoe and Cuxhaven. “A rip-roaring and emotionally wrenching rollercoaster ride!” exclaimed the review in Book Reviews With Lots of Exclamation Marks magazine.

Like Hattie Jacques’ ex-husband John Le Mesurier, the captain of industry had arranged his own death notice to appear in the newspaper. It read “Decisively Important Maker Of Buttons Is Dead. Keep buying his buttons so his name lives on for thousands of years.” One of the people who trod on Dobson in the hotel vestibule dropped his newspaper as he did so, and the page with the buttoneer’s death notice came to rest upon the pamphleteer’s egg stained cravat. He made no attempt to move it.

Hattie Jacques was buried in St Paul’s Churchyard in London. The captain of industry’s body lay undiscovered in his captainy penthouse flat, where it was gnawed by rats and mice. Eventually it was tossed into a furnace by a feckless janitor. The shabby hotel vestibule was not Dobson’s final resting place, thank god. At some point in the evening of that October day, he bestirred himself, scrunched up the newspaper that had fallen on him and shoved it into his pocket, finessed the cravat about his neck, and plodded home, difficult and self-centred, like Norman Wisdom, along lamplit streets. He had a while left before his dotage descended upon him.

lemesurier

 

The Joke Pamphlet

One of the more startling works of Dobson was the text often called “the joke pamphlet”, dubbed such because its opening lines are almost identical to one of those gags that begins “There was an Englishman, an Irishman, and a Scotchman…” It is the least-read of Dobson’s pamphlets by a long chalk. Some think this may be due to the work itself being thought a joke, perpetrated by an anti-Dobsonist, and thus not part of the canon. Equally, it could be argued that the very rarity of the pamphlet has led to it being neglected. Most estimates conclude that only three copies were bashed out on Marigold Chew’s Gestetner machine in her crumbling shed.

The pamphlet begins thus:

There was a thnetopsychist, a psychopannychist, and an annihilationist, and they were loitering in a graveyard. The thnetopsychist held that the souls of persons and beasts perish along with their physical bodies, and that both body and soul are resurrected at the Last Judgement. The psychopannychist believed that the soul sleeps in the grave, to be awoken at the End . The annihilationist, as his name indicated, said that there was no resurrection at all, for either the body or the soul.

Clearly, any sensitive reader would not be expecting Dobson to follow this with a comic punchline. This is a serious pamphlet by a serious pamphleteer. There follows a lengthy conversation between the trio, written in stilted, artificial, and highly-wrought prose, which Dobson disastrously tries to render in a variety of regional accents, choosing regions where he had never been, and of which he knew nothing. Indeed, it may be that the pamphlet has attracted so few readers because it is virtually unreadable.

But, as ever with the out of print pamphleteer, persistence pays off. Ted Cack has gone so far as to claim that it is Dobson’s finest, bravest, most valiant work, but he is probably just showing off.

One might be forgiven for thinking that the conversation between the thnetopsychist, the psychopannychist, and the annihilationist, which makes up the bulk of the pamphlet, consists of each arguing their case against the other. But it swiftly becomes apparent that this is not Dobson’s purpose at all. Well, it becomes swiftly apparent once one gets to grips with the tortured prose, but if one has to struggle it becomes slowly apparent. (In my case, it took about seven years hard slog, sitting up all night reading by the light of tallow candles, shivering in a blanket, to reach a vague understanding of this mighty text.) Rather than a standard mortalist debate about the fate of the body and soul after death, we are treated to a sequence of what can only be called rants by the three protagonists upon familiar Dobsonian themes – shipping timetables, foreign boot manufacture, breathtaking ornithological ignorance, and so on – interspersed with passages in which ghouls rise from the tombs in the graveyard and dance a sort of tarantella.

Obviously, the pamphleteer is playing with his readers here in a quite un-Dobsonish manner. Our moorings are loosened, and we are set adrift. We wonder, or at least I wondered, by about page 44, if we were heading for a maelstrom, like something out of Edgar Allan Poe. We cling on, though, trusting in Dobson to rescue us. And rescue us he does.

In the final pages of the pamphlet, the dancing ghouls harry the thnetopsychist into one of the graves, chop up the psychopannychist with their ghoul-axes, and hoist the annihilationist up a gum tree which just happens to be growing in a corner of the graveyard and which we have glimpsed, briefly, earlier in the text, when one of the protagonists – it is not clear which, given the stultifying density of the prose – shins up it and taps it for gum to make a point about tapping gum from gum trees. The ghouls then do a final little dance – more a hopping about, in truth – before returning to their tombs. But of course, one tomb is newly occupied by the stricken thnetopsychist, leaving a single ghoul with nowhere to rest. This ghoul wanders out of the graveyard, through the grim iron gates, past the cake shop and the colonic irrigation theme park and the butcher’s and the performing pinhead person’s plinth, and then vanishes into a mist, a mist reminiscent of the one that swallows up Arthur Gordon Pym of Nantucket. The ghoul is bound we know not where, and nor does Dobson tell us.

It is, in short, a tour de force, albeit one that is maddeningly difficult to make sense of. Oddly, not one of the giants of prog rock ever adapted it for a concept album. One can only imagine what a terrific gatefold sleeve would have been designed for the original vinyl release, and with what vim adenoidal youths would have carved Dobson’s name into their school desks with a penknife. Is there, one wonders, a parallel universe where such things came to be? And is there a piece of boffinry that could take us there, away, away… away from the sludge and gristle of our hapless hell?

Wilf

Dear Frank, writes Tim Thurn, who has taken to calling himself Tim Thurn Of That Ilk, I assume in a desperate attempt to lend himself some gravitas, I was intrigued to read in your account of the Old Farmer Frack Memorial Essay Contest that the judges would include Wilf Self, Wilf Amis, and Wilfette Winterson. I have never heard of any of these people, despite being incredibly well-informed in all manner of subjects. Indeed, so huge is the amount of information stored within my brainpans that I have been compared, by idiots, to Stephen Fry, and by people with a modicum of sense to Roger Bacon (c.1219-1294), “Doctor Mirabilis”, the man who, it was claimed, had read everything.

Not wishing to doubt your word, I ran the names past my uncle, whose name also happens to be Wilf. He looked at me witheringly and, with barely a pause, accused you of having invented your Wilfs, and Wilfette, out of whole cloth. “These people do not exist,” were his exact words, and I believe him, for he has made a point, during his long life, of keeping tabs on all the Wilfs and Wilfettes who have ever existed. Some may think it a foolish hobby, and it probably is, but that’s my Uncle Wilf for you.

Anyway, his pronouncement set me thinking. Why, I asked myself, would Key go to the trouble of making up a couple of Wilfs and a Wilfette when he must have known that he would be exposed as a fraudster and scoundrel as soon as anyone took the trouble to check? I must admit that for quite some time I was stumped. I just sat there, chewing the end of a pencil, risking lead poisoning, beflummoxed. But soon enough it was time for Uncle Wilf’s daily outing, and I pushed him in his super whizzo wheelchair a few times around the pond, the pond next to the cement facsimile of the Old Tower of Lobenicht. You will recall that as the tower which Immanuel (not Wilf) Kant liked to look at through his window as he sat by the stove in circumstances of twilight and quiet reverie, not that he could be said properly to see it. Perhaps something of Kant’s cerebral magnificence imbued my own brain, in spite of the cement copy being a poor substitute for the real tower, for in a flash of insight I realised what it was you were up to.

My theory, which I am going to write up into an essay and have published in some obscure and unread academic journal, Wilf willing, is that you were dropping great clanging hints to your readers of the full names of some of those Hooting Yard characters whose first names we are never given. Wilf Dobson? Wilf Blodgett? Old Ma Wilfette Purgative? Old Farmer Wilf Frack himself? You need neither confirm nor deny that this is the case, Mr Key, for so sure am I of the stupendous accuracy of my flash of insight that I know, as well as I know the consistency of the drool dribbling down my Uncle Wilf’s chin, that I will be proved correct in the Harmanite court of public opinion, the only court that counts.

Yours ever, Tim Thurn Of That Ilk (and his Uncle Wilf, Of That Ilk)

My Favourite Pigsty

The title for this year’s Old Farmer Frack Memorial Essay has been announced. Entrants will be challenged to write fifty thousand words under the heading “My Favourite Pigsty”. This follows on from previous years where there was terrific interest in subjects such as “My Favourite Cow Byre”, “My Favourite Hen Coop”, and “Startle the poor sheep back! is the shipwrack then a harvest, does tempest carry the grain for thee?”

As usual, the rules of the contest are onerous. To commemorate Old Farmer Frack, essayists must use his own methods, which is to say that their fifty thousand words have to be either scraped on slates with a pointed stick, or done as Powerpoint presentations. Entrants have to assemble in a dilapidated barn in one of Old Farmer Frack’s fields before dawn on the designated date, and before putting stick to slate or fingertip to keyboard, each takes it in turn to drive the surviving cows down to the drainage ditch and back, bellowing all the while. The barn will be lit by a single Toc H lamp hanging from the rafters.

As soon as it starts to rain, entrants can begin their essays, and must continue writing indefatigably save for picnic breaks. These will take place at allotted picnicking times, under tarpaulins, in one of the puddle-riddled fields. Contestants may not discuss the progress, content, general thrust, or stylistic flourishes of their essays during the picnics, but confine themselves to talk of how great Old Farmer Frack was. It is permitted to suggest he was mad, but not too forcefully.

Judges for this year’s competition, who will also act as invigilators in the barn, include Wilf Self, Wilf Amis, Wilfette Winterson and Pebblehead, the bestselling paperbackist who has been commissioned to write the authorised biography of Old Farmer Frack and is a previous winner of the Memorial Essay prize. He won in the year the subject was “My Favourite Pebble”.

Entry is open to peasants, their friends and families. and those with whom they have been embroiled in rustic blood feuds reaching back for untold generations. The winner will be announced on the Muggletonian Little Holiday, the nineteenth of July.

This year’s prize is a muffin, and a pair of loaded pistols. 

Punchy & Zippy & Bangy & Crashy

Last week, Mrs Gubbins suffered some sort of mental collapse and called in a team of consultants to overhaul the Hooting Yard “brand image”. The octogenarian crone put aside her knitting and got it into her head that what was needed was a brand new logo. “It has to be punchy and zippy and bangy and crashy,” she drivelled, adding that she wanted something that a half-blind orphan child could reproduce with a crumbling crayon. I have no idea how much the consultants charged for their work, but knowing these charlatans it was probably thousands and thousands of pounds. When the invoice turns up I shall cast it into a waste disposal chute. Anyway, here is the new logo, based I am told on an illustration from an alchemical treatise of long, long ago.

1132019

 

Dobson’s Boots

Ahoy there Key!, writes Dr Ruth Pastry, possibly trying to pretend she is aboard an ocean liner, I have a few questions for you about Dobson’s magnificent collection of boots. Yesterday we were told about the Austrian Postal Service ones and the Nova Scotian Seabird Tagging Patrol ones, and we can add to these the many other boots we have learned about over the years, those designed for Hungarian Flying Officers not least among them. What I want to know is, did Dobson have some sort of official connection with the many and various organisations whose boots he saw fit to wear? Are there gaps in the biography where he was, unbeknownst to us, actually employed by them? If this is the case, I really think it is time we were filled in on the details. Or, if not, it begs the question of how an out of print pamphleteer managed to obtain what I presume were pairs of boots normally made available only to those tireless servants who, for example, delivered the post in Austria or tagged seabirds in Nova Scotia. I do not want to think, even for a second, that Dobson may have gone marauding around the globe thieving boots wherever he found them. It pains me to consider the very real possibility that my favourite pamphleteer may have been wallowing in a fetid swamp of moral turpitude. I suppose it is only fair to declare an interest here. As you know, I am a woman of impeccable rectitude, and would never, ever stoop to thievery, but for many years now I have been coveting a pair of Uruguayan Butcher’s Assistant’s Boots and I cannot for the life of me think how in heaven’s name I can get my mitts on such an item, short of becoming an assistant to a Uruguayan butcher, a position for which I am hopelessly unqualified. My final question, then, is to ask if you have any advice for me in this regard. Not that I am expecting sensible answers to any of my queries, given the Key track record, but I live in hope, and at least I have got this off my chest. I am now going to wander up on to the deck of this entirely factual ocean liner, and stare at the sea, before eating my dinner at the captain’s table, jealously eyeing his Peruvian Sea Captain’s Boots which have been cobblered in a fashion very similar to the boots I covet. Passionately yours, Dr Ruth Pastry.

The Branch Line Less Travelled

Every now and then I receive letters from readers asking me to give some account of the geography of Hooting Yard and its hinterland. I have a standard reply to such requests, which is to say that through diligent study of the writings you could draw a map yourself. It would involve very close reading, being on the alert for clues and pointers, but all the information any half-competent cartographer needs is present in the texts.

Today, I am going to make things a little easier for aspiring mappers by saying a few words about the train journey from Hooting Yard to that ill-starred fishing village O’Houlihan’s Wharf. Last week it would have been fairly pointless to do so, but the exciting news is that the branch line, long fallen into desuetude, is running again. Using the proceeds from a winning raffle ticket (number 666, beige) a team of volunteers has reopened the line as a cross between a “countryside heritage family leisure facility” and a “cutting-edge arts praxis installation”. I have taken those two phrases from their brochure, a shabby piece of work duplicated on a Gestetner machine, designed perhaps to look like one of Dobson’s out of print pamphlets. Someone has gone to the trouble of hand-colouring all the covers, though, which shows the fanatical devotion of these enthusiasts.

brochure-450x4481

I am not one of these nutters myself, but I know the journey as well as I know the first three books of Paradise Lost, so take my hand, encased in a butcher’s mitten, and I shall lead you along the way.

hy-station-sign

Our thrilling railway excursion begins, naturally enough, at Hooting Yard. What was once a gigantic terminus alive with hubbub is now a ruin which serves mostly as a roost for sparrows. However, the volunteers have recreated a very convincing facsimile of one of the original platforms, and it is from here that the decrepit steam engine creaks into gear.

civic-platform

It is, of course, the Civic Platform. It had been hoped to place a commemorative copy of the Central Lever at one end, but Hazel Blears put the kibosh on that with a series of threatening letters. Diminutive and bumptious she may be, but she – or her officials – can certainly write poisonous prose. The branch line volunteer who opens the post has been admitted to a clinic for neurasthenics and has taken to wandering the grounds in a daze, like Ronald Colman at the beginning of Random Harvest, without the military uniform, of course, but with the pencil moustache. Anyway, off we go!

blister-lane

The first stop, some five hours down the line on a good day, is Blister Lane. When I say “on a good day”, I mean on a day when the train does not sputter to a halt about twenty yards out of Hooting Yard because the track is blocked by cows. This can happen distressingly often, for the fields hereabouts are teeming with cows, thousands of cows, and though they may be content to stand still staring at nothing, the likelihood is that mad Old Farmer Frack will come bellowing and waving his stick and drive them back and forth across the railway line for his own, no doubt profound, purposes. He is not a farmer who can be bribed, so if he is doing his thing with the cows, the train just has to wait.

hoon

From Blister Lane we head on to Hoon. There are many who contend that Hoon is a place of myth, like Atlantis or Lemuria. Even if they are right – and remember, there is no definitive evidence either way – that is no reason Hoon cannot have its own railway station. The station itself shimmers, as if in mist, even on a clear day, and eerie sounds echo about its turrets and crenellations, for the station building is both turreted and crenellated, if blurry. It is not advisable to disembark from the train at Hoon.

horrible-cave

Nor is it a good idea to alight at the next stop, the Horrible Cave, unless you are an emboldened spelunker. Actually, there is a reasonable chance you may be so, for last time we did a readership survey it turned out that almost three-quarters of Hooting Yard readers have survived terrifying imperilment in caves, though not of course in the Horrible Cave itself. And it has to be said that the Horrible Cave is so horrible that it makes every other cave in any given subterranean system seem like a Prudence Foxglove Sunday School. The branch line volunteers refused to place any health and safety notices at the stations, even here, so you will have to keep your wits about you and use that unfashionable tool, common sense. But if you are a regular reader of Hooting Yard, you will of course have plenty of that.

macabre-village

And so we steam on, still creaking, to the Macabre Village. Please note that this is not the Macabre Yet Goofy Village you may have read about in the works of Jean-Claude Unanugu, nor the same writer’s Goofy But Macabre Village. Those are fictional. This is just a macabre village, with no goofiness to be found, however hard you might search. If you jump off the train here, try not to go too close to any of the buildings, and take a torch with you, the more powerful the better. In fact, take a torch and a bag of pebbles. You can throw the pebbles at anything macabre that looms out of the shadows intent upon attacking you.

the-ponds

Anybody with any sense will have stayed on the train, and be rewarded by arriving some hours later at The Ponds. This used to be a popular destination for picnicking parties, particularly the pond known as Stagnant Inky-Black Fathomless Spooky Pond, where generations of tinies cavorted and capered. Some of them even made it home alive.

pang-hill

From The Ponds it is a short hop to Pang Hill, where the famous Orphanage graveyard is well worth a visit. Take a cotton napkin to mop up your tears. Various mawkish pamphlets are available from the graveyard gift shop, including some insufferably dreary collections of verse by Dennis Beerpint, penned (as he would say) before his reinvention as a twenty-first century beatnik. On that point, it appears that our cherished poetaster has disavowed his earlier work. He issued some kind of manifesto the other day declaring that he intends to rewrite each and every one of his pre-beatnik poems in the beatnik style. Whether or not that is something to look forward to I am not sure. It might be a good idea to snap up as many of his twee verses as you can while you are at Pang Hill, if you can cease sobbing and do a Winslety gather.

pointy-town

The next stop is Pointy Town. The station is, of course, magnificent, and very pointy. Indeed, it is thought to be the pointiest railway station on the planet. Before reopening the branch line, the volunteers made a special effort to eradicate any blunt bits on the station concourse, using a sort of antisandpaper, supplies of which they found untouched in a basement storeroom of Hubermann’s, the gorgeous department store.

oh-wharf

And so, finally, to the benighted fishing village itself, O’Houlihan’s Wharf. For obvious reasons, the timetables are less than accurate, but you should arrive within two or three weeks of setting out from Hooting Yard. You will be exhausted, and your head will be enveloped in steam, but you will I hope experience a Lovecraftian shudder as you step on to the platform, with the sudden, hideous realisation that there is no way back, and you must spend the rest of your days trudging up and down the rotting jetty, befouled seawater sloshing against your boots, and squalls blowing in from the west.

NOTE : Signage by OSM, to whom many thanks. The picture of the train on the cover of the brochure is from Agence Eureka.

Blodgett Boils My Lady Kent’s Pudding

One man who knew a thing or two about boiling My Lady Kent’s pudding, apart from Sylvester Patridge, was Blodgett. Blodgett first came upon the recipe when he was under the culinary tutelage of the so-called Culinary King of Cuxhaven, Binsey Poplars. Poplars himself unearthed the pudding details during his researches in an archive of pudding recipes at the Texas Recipe Book Depository in Dallas, bang next door to the more famous – or infamous – Texas Schoolbook Depository, from a sixth floor window of which, on a November day in 1963, Lee Harvey Oswald shot President John Fitzgerald Kennedy with a mail-order Mannlicher-Carcano rifle. Some would add “allegedly” after that statement, but not me. I have read my Posner.

Nobody, so far as we know, ever shot anyone from a window of the Recipe Book Depository, not even Binsey Poplars, who, when he was not rummaging through old recipe books, could himself be impelled to acts of senseless violence. He once broke Blodgett’s legs, for example, quite deliberately, with blows from a tent peg mallet. Poplars called this mallet his Hammer of Pedagogy, which was something of a misnomer, as he also used it to crack eggs, to bash out dents in his pans, and to hammer tent pegs into campsite mud. He was fond of taking his students on camping trips to the outskirts of Cuxhaven, and having them forage or starve.

It was on one such escapade, when Blodgett was still on crutches, that teacher and student fell into a lengthy conversation about puddings. The Culinary King had only recently returned from his Texas trip, and his head was full of the recipes he had discovered in the pudding archive. The countryside around Cuxhaven was at the mercy of roaring winds that weekend, and Poplars and his students were huddled in their tents. It was not foraging weather. The pedagogue made a point of sharing his tent with any student whose bones he had broken in a fit of temper, and so it was Blodgett on this occasion who sprawled at his master’s feet. As far as puddings went, Blodgett knew almost as much as Binsey Poplars. He had immersed himself in the world of puddings since infancy, and it was this enthusiasm that had led him to sign up to the Culinary King’s Crash Course in the first place. For though Blodgett could tell you about thousands of different puddings, he had no idea how to make a single one of them.

In the tent, as gales howled and canvas flapped, Poplars and Blodgett talked about puddings for hours.

“Of course,” said Binsey Poplars pompously, “Sylvester Patridge claimed to know the correct boiling time for My Lady Kent’s pudding, but the man was a charlatan and a fool, and if you boiled it for the time he recommended you would end up with a pretty sorry excuse for a pudding”.

“Tell me more,” said Blodgett, all ears, because here was a pudding that, remarkably, he had never heard of. And as his tutor prattled on, Blodgett scraped shorthand notes on to one of his crutches with a sharpened twig.

Years later, far from Cuxhaven, restored in limb, and now a dab hand at cooking the puddings he had once merely salivated over, Blodgett stumbled upon his old crutch and deciphered the scrapings he had made upon it. He transcribed them into a notebook, embellished them, and published them as part of Blodgett’s Book Of Many Puddings, a copy of which, fittingly, was acquired by the trustees of the pudding archive at the Texas Recipe Book Depository on Elm Street in Dallas, just along from the overpass on the Stemmons Freeway.

A fantastic challenge for any maker of boiled puddings, he wrote, is the pudding named after My Lady Kent. Should it be steamed before boiling, or afterwards? Should it indeed be steamed at all, or should one just get on and boil it? What is the best type of pan in which to chuck the pudding ingredients prior to boiling? Does the pan matter? If the pan is dented, should one bash out the dents with the Hammer of Pedagogy beforehand? If one neglects to do so, will any indentations in the finished pudding caused by the dents add to its savour, or will they detract from it? Is there a place, in the contemporary world, for dented puddings, or should we be aiming for clean lines and smooth edges? Can a modern version of My Lady Kent’s pudding compete with the original? Should we allow indentations irrespective of their effect simply because, in all likelihood, given the rough and tumble of the times, My Lady Kent’s own pans would have been outrageously dented? Rare was the pan in those days that did not get bashed about and suffer because of that bashing. That may be one reason for the popularity of puddings, for there are cogent arguments claiming that the final shape of a pudding, particularly a boiled pudding, matters not a jot to the eater of the pudding. Are there any cases we can advert to where a pudding has been sent back from table with the complaint “I cannot eat this pudding. It is dented.”? Such reservations are likely with other things one might eat. A duck of the wrong shape, likewise a pig’s head or a pie full of misshapen blackbirds, will cause revulsion, for the eater may think, rightly, that they are being fobbed off with abominations of nature. But there is no such thing as the correct shape of a pudding, not even of My Lady Kent’s pudding. And yet to make one that is succulent and lip-smacking remains a challenge, and takes years of study, sometimes in a tent, on the outskirts of Cuxhaven, while canvas is buffeted and fierce winds blow.

It does not escape the reader’s notice that Blodgett fails to answer many of the questions he – or Binsey Poplars before him – raises, and nor does he provide a workable recipe for the pudding he so enthuses about. That is Blodgett all over, of course, infuriating and exasperating yet strangely adorable for all that.

Incidentally, it is said that the dressmaker Abraham Zapruder, who filmed the famous footage of the Kennedy assassination on his top-of-the-range Model 414 PD 8 mm Bell & Howell Zoomatic Director Series movie camera, was planning to spend the afternoon, following the passing of the presidential motorcade, in the Texas Recipe Book Depository, specifically to consult Blodgett’s book. Whether he was intending to boil My Lady Kent’s pudding, and was looking for helpful hints, we do not know, and now we never will, for history took a fateful turn on that sunny day in Dallas, and the dressmaker’s boiled pudding thoughts were wiped clean from his brain. But not from yours, or mine.

Dobson’s Kitchen Groanings

I was mistaken, yesterday, to suggest that Dobson wrote a pamphlet entitled Kitchen Groanings, like the late eighteenth century work of the same name penned by an angry cook-wench or discontented housemaid. I was sure there was some kind of Dobson connection, and leapt to the most obvious thought, that it was yet another out of print pamphlet by the out of print pamphleteer. Unable to place it, however, I knitted my brows and set the tiny engines a-whirring in my pea-sized yet pulsating brain, and eventually, in the middle of the night, I realised I had been thinking of a radio programme made by Marigold Chew in the dying days of 1953.

Invited by the visionary producer Doug Hammarskjöld – no relation to the then Secretary General of the United Nations Dag Hammarskjöld – to create a piece of sound art for his fledgling long wave station Radio Doug Hammarskjöld, Marigold Chew rummaged in the broom cupboard where she alit upon her vintage Blattnerphone, a modified wire recorder that was the precursor of the mid-twentieth century tape recorder. The brief she had been given by the producer was precise.

Dear Marigold Chew, he wrote to her in his spidery handwriting, Here at Radio Doug Hammarskjöld we are on the lookout for pieces of belligerent, combative, confrontational sound art of between six and ten hours in length. Usually, the stuff we are sent consists of a lot of guttural shouting, often in German, which is fantastic as far as it goes, but it would be nice to bombard listeners with something a little more challenging. I know you used to sweep across the fields outside Pointy Town twenty years ago with your Blattnerphone, recording cows and peasants, and I wondered if you would rummage around in your broom cupboard for the vintage machine and make a programme for us, which we would broadcast every day for months on end, or at least until our licence comes up for renewal.

Marigold had fond memories of the bucolic field recordings she made in her younger days, and looked forward to heading out to her old haunts, armed with the Blattnerphone, mindful that there would be new cows in the fields and older peasants digging the ditches. She was already putting a sound collage together in her head, deciding to add the noises of rutting badgers and babbling brooks to the mix. She took the Blattnerphone from the broom cupboard and put it on the kitchen table and went upstairs to dig out the bus timetable and a map from her bedside bus and train timetable and map and chart and diagram cupboard. Alas, on the landing she tripped over a pile of Dobson’s out of print pamphlets, fell, clonking her head on a hard thing, and lost consciousness.

Meanwhile, down in the kitchen, the pamphleteer himself had just returned from a pointless errand. He was exhausted and rancorous. Carrying the kettle across the room, from its place of boiling, on a counter, to its place of filling, at the sink, he bashed it inadvertently against the Blattnerphone and in so doing flicked the switch which set the machine recording.

For the next six hours every noise that Dobson made was picked up and preserved for posterity on the thin steel tape of the Blattnerphone. Most of these noises were groans, for Dobson sat slumped at the kitchen table with his head in his hands, shifting only to make and then to drink copious cups of tea. If, by his groaning, he was trying to gain Marigold Chew’s attention, he was staring failure in the face, she being splayed flat on the landing away with the fairies. Indeed, she later recalled that during her swoon, which lasted the same six hours as Dobson’s groaning in the kitchen below, she had visions of fairies and elves and peris and aziza and nymphs and satyrs and tien and leprechauns and sprites and duendes and pixies and goblins. It was not often her head was cluttered with such twaddle, and when she awoke she was mightily discombobulated.

“Mighty is my discombobulation, Dobson,” she said, as she staggered into the kitchen, and she told the pamphleteer of her trip and fall and clonk and swoon.

Dobson groaned.

“The worst of it is,” she continued, ignoring him, “That my head is now so fairy-filled, presumably as a direct result of the clonk, that I am having the devil of a job trying to remember what I was doing. Or indeed why on earth I might have rummaged in the broom cupboard for that dear old Blattnerphone, which I see is perched on the table, whirring away.”

Dobson’s groaning had been so terrific he had not even noticed the modified wire recorder, perched like a miniature science fiction windmill between a packet of cornflakes and the tea strainer. But before he could speak, a hammering was heard at the door, like the knocking at the gate in Macbeth. Dobson ceased groaning and went to see who it was who could be paying a visit at so ungodly an hour. It was visionary producer Doug Hammarskjöld, who shoved the pamphleteer aside as if he were so much chaff, and bounded into the kitchen, where he babbled at Marigold Chew as if in an ungodly frenzy. Ungodly hours and ungodly frenzies can often come in twos, and, like magpies, even in threes, and as if to prove this last point an ungodly magpie came swooping through the sky and smashed into the kitchen window, clonking its small birdy head and falling into a swoon not unlike that from which Marigold Chew had just awoken. Such are the furious interconnections of the known universe.

“Marigold, Marigold!” babbled Hammarskjöld, “I see you have been making your tape of  belligerent, combative, confrontational sound art of between six and ten hours in length, albeit in your kitchen rather than out in the field. Thank heaven you have done so! I must snatch the tape immediately from the Blattnerphone and take it to the studio, for we have a suffered a calamity involving carpet beetles and the chewing clean through of wiring and other dramatic events, worse than the worse things that happen at sea, and if I do not have a field recording to broadcast right now, my fledgling long wave station will be shut down by the radio police!”

Thus it was that, later that evening, listeners to Radio Doug Hammarskjöld were treated to six hours of Dobson’s kitchen groanings, and the station was saved for another day. The programme caused a short-lived brouhaha, and the column inches of obscure avant garde sound art magazines were filled with guff about it. Marigold Chew herself disowned the recording, and rightly so, for it was not the tape she meant to make. Although, since the dying says of 1953 when all this happened,  Brian Eno has taught us to honour our errors as hidden intentions, Marigold Chew never counted herself as an Enoist, and forever regretted that she had not caught up with the cows and peasants, the badgers and brooks, for which, as far as she was concerned, the Blattnerphone had been invented. In any case, as she wrote in a letter many years later:

I had to listen to Dobson’s kitchen groanings day in, day out, for as long as they lasted,  and I did not consider them to be sound art. If I want sound art, like any sensible person I will listen to ill-tempered Germans shouting their heads off, or to cows and peasants and rutting badgers and babbling brooks. Dobson’s kitchen groanings, like all his other groanings, were to me merely the groanings of an out of print pamphleteer. He ought to have been writing, not groaning in the kitchen with his head in his hands as the Blattnerphone whirred and hissed, and the stunned ungodly magpie lay on the windowsill, away with whatever fairies clutter the tiny heads of birds.

blattnerThe Blattnerphone

Those Wednesday Potato Nights

Dobson adored Wednesday potato nights. It would be no exaggeration to say he was besotted with them. He would fairly skip along the twilit lanes to the appointed field, where he would join his many, many equally potatotastic pals as they

Hang on. I was always under the impression that Dobson was a solitary sort, even a recluse, sitting alone at his escritoire, with only Marigold Chew for company, and she in a different room. This is the first I’ve heard of “many, many pals”.

Ah. Well, Dobson was indeed an immensely popular figure, with friends of all shapes and sizes scattered in bailiwicks near and far. What one has to remember is that most of the time he shunned them. But they were a forgiving lot, entranced, perhaps, by the honour of being counted among the so-called “pals of the pamphleteer”. And so, at twilight on Wednesday potato nights, they gathered in a field, a happy band, and

This all seems a bit dubious to me. One minute Dobson is shunning his friends, as we might expect of him, and now he is skipping along a lane with them, presumably with an idiot grin on his face and flowers in his hair.

Your presumptions are wrong, whoever you are. A man – even a pamphleteer – can be happy without sporting an “idiot grin”. And flowers in the hair is your own invention. There is nothing to suggest Dobson adopted such a hippy head decoration. As for shuttling back and forth between the enshunment and the unshunment of his pals, how could it be otherwise if we regard Dobson as fully human, with all the flaws and inconsistencies and non-hippy headgear choices of an everyman? Now, gathering in the field, armed with their potatoes and camping-gaz stoves and flasks of water, the enthusiasts watched the last glimmers of sunlight vanish below the horizon, and ignited their torches of petrol-soaked rags tied to the ends of sticks. Over yonder, sprites disported themselves in the fug above the eerie marsh.

What?

Over yonder, sprites disported themselves in the

Yes, I heard what you said. Surely a fug is something you get in a confined space, like the fug of smoke in the saloon bar of the Cow & Pins in the days before the smoking ban. You wouldn’t get a fug over a marsh, however eerie, unless of course these are cigar-smoking sprites you’re talking about.

Pipe-smoking sprites, actually. And because there is no wind on Wednesday potato nights, not even the hint of a breeze, the air above the eerie marsh is still, and the smoke from the sprites’ pipes hangs there, eerily, in a fug. And Dobson and all his many pals stand in their field, torches lit, peering at the marsh-fug, as if transfixed, before setting about their potato business. They pour water from their flasks into pots, and they light the camping-gaz

You didn’t mention anything about pots before, when you listed what they brought with them. Potatoes and camping-gaz stoves and flasks, you said. In fact, you didn’t say anything about the torches of petrol-soaked rags tied to the ends of sticks, until they lit them. And you haven’t explained what they lit them with. Matches? Zippo lighters? I like detail, and you are not providing it. Would it not be better, at the outset, to give us a comprehensive list of all the items these people were carrying along the twilit lanes towards the fields, on Wednesday potato nights?

You want a comprehensive list?

That would be excellent! A catalogue, perhaps, with a description of each item, and a catalogue number, and price, and an online shopping basket and checkout, so that if I wanted to I could use my Hooting Yardcardâ„¢ to actually buy the things. You would have to add pictures too, of course, in colour.

Well, that would take

And while you’re about it, a supplement to the catalogue, inserted at the end, with similar details of the marsh sprites’ pipes and pipe-smoking paraphernalia, for there are always various bits and bobs a pipeist needs to enjoy a proper pipe-smoking experience, like pipe-cleaners, for instance. And even though it is just a supplement, not part of the main catalogue per se, it should have a similar level of detail, with photographs of all the pipe-cleaners and so on, in colour.

That is rather a lot of work.

Yes, I grant you that. But has it not occurred to you that this is the kind of thing your readers are crying out for? It’s all very well blathering on about a pamphleteer and his supposed unshunned pals boiling potatoes in a field in the night, but we want to be able to recreate these scenes in the comfort of our own community hub fenced-off frolicking compounds, and we need the kit to be able to do so. Think of the money you could make!

Well, I suppose the main catalogue wouldn’t be too much of a problem. Time-consuming and a bit finicky, but I could do it. Whereas the supplement would be much more difficult. Have you ever tried to take a photograph of a pipeist sprite above an eerie marsh?

I can’t say that I have.

I would need a spirit camera. Ordinary cameras would be worse than useless, all you would see would be a grey blur.

A blur will do, I’m not fussy. I can study the photographs using my etheric eerie marsh spriteoscope. Buy one, get one free at Hubermann’s.

So in essence, all your interruptions have been leading up to a blatant advertisement for that confounded department store? That’s despicable.

Maybe so, but as you know, Hubermann’s is a byword for utter gorgeousness.